Издательство «Гиперион». На главную страницу
 

НОВОСТИ ИЗДАТЕЛЬСТВА
Наши мероприятия на ММКВЯ (6–10 сентября 2017)
7.09 в 14.00 презентация Антологии лирики средневекового Китая «ТРИ ВЕРШИНЫ, СЕМЬ СТОЛЕТИЙ», 9.09 в 13.00 встреча с корейской писательницей Чо Хэчжин и презентация ее романа «Я ВСТРЕТИЛА РО КИВАНА». Стенд издательства №15, зал С.
7 сентября в 14.00 в «ЛИТЕРАТУРНОЙ ГОСТИНОЙ» состоится презентация Антологии лирики средневекового Китая «ТРИ ВЕРШИНЫ, СЕМЬ СТОЛЕТИЙ». Эта книга – плод творческого содружества известного российского китаеведа, переводчика китайской поэтической классики Сергея Аркадьевича Торопцева и известного китайского русиста, переводчика русской поэтической классики Гу Юя. Составителям и переводчикам хотелось не столько очертить место китайской поэзии в истории литературы, сколько указать ее место в сердце китайского читателя, показать российским любителям поэзии, чем же прекрасна китайская поэзия, за что ее так любят в Китае, какими своими эстетическими качествами она входит в сокровищницу мировой культуры. Именно эту особенность книги подметил поэт Александр Кушнер, в своем предисловии к книге очертив эмоциональные параллели между китайской и русской поэтической классикой: «Возникает чувство, что на свете во все времена живет один и тот же поэт, на разных языках говорящий все то же – самое главное». Книгу представит переводчик, доктор исторических наук, Заслуженный деятель науки РФ, член Союза мастеров художественного перевода РФ, иностранный член Китайского общества изучения поэзии Ли Бо, лауреат китайской правительственной награды Сергей Аркадьевич Торопцев.

9 сентября в 13.00 в «ЛИТЕРАТУРНОЙ ГОСТИНОЙ» пройдет встреча с корейской писательницей Чо Хэчжин и презентация ее романа «Я ВСТРЕТИЛА РО КИВАНА». В своей книге Чо Хэчжин рассказывает о судьбе беженца из Северной Кореи, волей случая оказавшегося в Бельгии. Роман посвящен не только проблеме мигрантов, актуальной в последнее десятилетие во всем мире. В нем также поднимаются вопросы о судьбе «маленького человека» и праве на эвтаназию, без которых трудно представить современное общество. Презентацию проведет переводчик, кандидат филологических наук Ли Сан Юн.

До встречи в Москве!

планировка земельного участка, выбор плодовых и ягодных культурборьба с вирусными заболеваниями картофеля
© Hyperion, 2003 — 2019
   195269, Санкт-Петербург, Киришская улица, дом 2А, офис 716, 7 этаж
   телефон +7 953-167-00-28, hypertrade@mail.ru.